BŪTIS: IŠMINTIS # WWW.DIRST.LT PUSLAPIS <66/219> GYVENIMO PATIKRINTOS ŽYMĖS XXIII LIETUVIŲ, RUSŲ, ANGLŲ KALBA # 2021 – 02 – 03

BŪTIS : IŠMINTIS, МУДРОСТЬ, WISDOM 

66/219

GYVENIMO PATIKRINTOS ŽYMĖS XXIII

ПРОВЕРЕННЫЕ ЖИЗНЬЮ ПРИМЕТЫ

XXIII

LIFE-CHECKED MARKS XXIII

2021 – 02 – 03 / 03 – 02 –  2020

Šaltinis: Interneto /Источник: Пространство интернета/Source: Internet Space

Lietuvių/rusų/anglų kalba; литовский / русский /английский язык ; Lithuanian / Russian / English

Vertė/Перевел/Translated: Romualdas Černeckis/Ромуальдас Чернецкис/ Romualdas Czerneckis

551

Kuo protingesnis žmogus, tuo kvailesnis jis atrodo neprotingų žmonių kompanijoje.

Чем умнее человек, тем глупее он выглядит в обществе неумных.

The smarter a person is, the more stupid he looks in the company of stupid people.

552

Kuo blogesnės naujienos, tuo labiau norisi jomis pasidalyti.

Чем хуже новость, тем больше хочется ею с кем – то поделиться.

The worse the news, the more you want to share it with someone.

553

Kuo tingesnis žmogus, tuo labiau viskas, ką jis daro, atrodo lyg žygdarbis.

Чем человек ленивее, тем больше все, что он сделает, походит на подвиг.

The lazier a person is, the more everything he does sounds like a feat.

554

Kuo protingesnis žmogus, tuo siauresnis ratas žmonių, su kuriais jam įdomu bendrauti.

Чем человек умней, тем уже круг людей, с которыми ему интересно общаться.

The smarter a person is, the narrower the circle of people with whom he is interested in communicating.

555

Pernelyg didelis pasididžiavimas ištiesina nugarą, tačiau sukelia alkanus skrandžio spazmus.

Чрезмерная гордость распрямляет спину, но вызывает голодные спазмы желудка.

Excessive pride straightens the back, but causes hungry stomach cramps.

556

Kad tapti pripažintu genijumi, gyvenimo dažnai nepakanka.

Чтобы стать признанным гением, и всей жизни часто бывает недостаточно.

To become a recognized genius, life is often not enough.

557

Kuo labiau mespatinkame patys sau, tuo labiau linkę teisti kitus.

Чем больше мы нравимся сами себе, тем больше склонны к осуждению других.

The more we like ourselves, the more we tend to judge others.

558

Žmogus tampa žmogumi tik tarp žmonių ir liks šiuo tik tarp jų.

Человек становится человеком только среди людей и останется им только среди них.

A man becomes a man only among people and will remain only among them.

559

Kuo ilgiau taupai pinigus juodai dienai, tuo mažiau turi jos laukti.

Чем дольше откладываешь деньги на черный день, тем меньше остается его ждать.

The longer you save money for a rainy day, the less you have to wait for it.

560

Skundikų daugiausia ten, kur įskundimai skatinami.

Доносчиков больше всего там, где доносы поощряются.

Whistleblowers are most often where denunciations are encouraged.

561

Paikumas būna įvairus, bet nuo to jis nenustoja būti paikybe.

Дурь бывает разная, но от этого она не перестает быть дурью.

Foolishness is different, but it does not cease to be foolishness.

562

Jeigu nesustoti nei prieš ką, galima rimtai į kažką „įsivelti“.

Если не останавливаться ни перед чем, можно серьезно во что – то «вляпаться».

If you do not stop at anything, you can seriously „plunge into something“.

563

Jei anksčiau šalis buvo skaitytoja, tai dabar  – skaičiuotoja.

Если раньше страна была читаюшей, то теперь – считающей.

If earlier the country was a reader, now it is a counting one.

564

Jei tau trenkė tik į vieną skruostą, tave laiko vienpusiu.

Если тебя ударили только по одной щеке, значит, тебя считают односторонним.

If you were hit on only one cheek, then you are considered one-sided.

Related posts